Hot Best Seller

Tigras tai ne katinas

Availability: Ready to download

Tai knyga tiems, kurie išsiruošė į Vietnamą ar Tailandą, bet kelionių vadovuose nerado atsakymų į kai kuriuos klausimus. Kiek vietnamiečių gali tilpti ant vieno motorolerio? Kodėl tajai šypsosi net tada, kai pyksta? Kokios kavos būtina paragauti Vietname? Kodėl užsienietis, į žmonas išsirinkęs gražuolę taję, drauge „veda" ir visą jos giminę? Kurioje Vietnamo vietoje gražia Tai knyga tiems, kurie išsiruošė į Vietnamą ar Tailandą, bet kelionių vadovuose nerado atsakymų į kai kuriuos klausimus. Kiek vietnamiečių gali tilpti ant vieno motorolerio? Kodėl tajai šypsosi net tada, kai pyksta? Kokios kavos būtina paragauti Vietname? Kodėl užsienietis, į žmonas išsirinkęs gražuolę taję, drauge „veda" ir visą jos giminę? Kurioje Vietnamo vietoje gražiausi saulėtekiai? Tai knyga tiems, kurie ryžosi iššūkiui keletą metų gyventi ir dirbti Azijoje. Kodėl taip svarbu niekada „neprarasti veido"? Kaip patogiai numigti darbo vietoje? Kodėl tajai taip dažnai keičia darbą ir kodėl iš savo vadovo tikisi „tėviškos globos"? Tai knyga ir tiems, kurie nori palikti komforto zoną, pažinti naująjį „aš" ir svetimą kultūrą. Tiems, kurie nori išbandyti santykius ir patikrinti, ar drauge su partneriu žiūri viena kryptimi. „Azijos avantiūra buvo kaip tigro narvas. Jaudinausi ir bijojau prieš atidarydama to narvo duris, bet įėjau ir ne tik gavau progą paglostyti šį įdomų, pavojingą katiną, bet ir įsidrąsinusi prisiglaudžiau prie jo ir pajutau švelniąją plėšrūno pusę. Gyvenimas Azijoje patvirtino, kad verta lįsti tigrui į nasrus. Juk visada yra galimybė, kad jis tavęs nesuės!"


Compare

Tai knyga tiems, kurie išsiruošė į Vietnamą ar Tailandą, bet kelionių vadovuose nerado atsakymų į kai kuriuos klausimus. Kiek vietnamiečių gali tilpti ant vieno motorolerio? Kodėl tajai šypsosi net tada, kai pyksta? Kokios kavos būtina paragauti Vietname? Kodėl užsienietis, į žmonas išsirinkęs gražuolę taję, drauge „veda" ir visą jos giminę? Kurioje Vietnamo vietoje gražia Tai knyga tiems, kurie išsiruošė į Vietnamą ar Tailandą, bet kelionių vadovuose nerado atsakymų į kai kuriuos klausimus. Kiek vietnamiečių gali tilpti ant vieno motorolerio? Kodėl tajai šypsosi net tada, kai pyksta? Kokios kavos būtina paragauti Vietname? Kodėl užsienietis, į žmonas išsirinkęs gražuolę taję, drauge „veda" ir visą jos giminę? Kurioje Vietnamo vietoje gražiausi saulėtekiai? Tai knyga tiems, kurie ryžosi iššūkiui keletą metų gyventi ir dirbti Azijoje. Kodėl taip svarbu niekada „neprarasti veido"? Kaip patogiai numigti darbo vietoje? Kodėl tajai taip dažnai keičia darbą ir kodėl iš savo vadovo tikisi „tėviškos globos"? Tai knyga ir tiems, kurie nori palikti komforto zoną, pažinti naująjį „aš" ir svetimą kultūrą. Tiems, kurie nori išbandyti santykius ir patikrinti, ar drauge su partneriu žiūri viena kryptimi. „Azijos avantiūra buvo kaip tigro narvas. Jaudinausi ir bijojau prieš atidarydama to narvo duris, bet įėjau ir ne tik gavau progą paglostyti šį įdomų, pavojingą katiną, bet ir įsidrąsinusi prisiglaudžiau prie jo ir pajutau švelniąją plėšrūno pusę. Gyvenimas Azijoje patvirtino, kad verta lįsti tigrui į nasrus. Juk visada yra galimybė, kad jis tavęs nesuės!"

39 review for Tigras tai ne katinas

  1. 4 out of 5

    Dmitrijus | Púikis

    Žinote, gera yra skaityti apie nuotykius, kai pats esi savo gyvenimo nuotykyje. Susipažinkime – EGLĖ ŠIMKEVIČIŪTĖ-KULVELIS ir jos įspūdžiai knygoje TIGRAS TAI NE KATINAS. „Tai buvo mūsų pirmos akistatos su Azija ir savo pačių baimėmis. Tai buvo mūsų įpročių adaptacijos ir naujo požiūrio brandinimo pradžia. Šis požiūris – ne tai, ką įmanoma perskaityti „Lonely Planet“ gide; tai procesas, prasidedantis dar namie ir tobulinamas visą gyvenimą.“ Taip, šia autorės mintimi norisi pasidalinti Žinote, gera yra skaityti apie nuotykius, kai pats esi savo gyvenimo nuotykyje. Susipažinkime – EGLĖ ŠIMKEVIČIŪTĖ-KULVELIS ir jos įspūdžiai knygoje TIGRAS TAI NE KATINAS. „Tai buvo mūsų pirmos akistatos su Azija ir savo pačių baimėmis. Tai buvo mūsų įpročių adaptacijos ir naujo požiūrio brandinimo pradžia. Šis požiūris – ne tai, ką įmanoma perskaityti „Lonely Planet“ gide; tai procesas, prasidedantis dar namie ir tobulinamas visą gyvenimą.“ Taip, šia autorės mintimi norisi pasidalinti pirmiausia. Mintis apie tai, kaip pradžioje yra baisu, kai nežinai, nemoki, nesupranti ir daugelis kitų ne. Vietnamas ir Tailandas – tai tokie tankiai ir karštai apgyvendinti kraštai, sunku įsivaizduoti žodelį be priešdėlio ne. Ar autorei Eglei pavyko prisijaukinti šias dvi šalis? Pačiam dabar esant svetimoj šaly, susimąstau, kuriame adaptacijos etape esu: euforija, rodos, praėjo (gamtos pamačiau užtektinai), vidinė sumaištis įveikta (parduotuvėje nežinomos prekės ir kainos nekelia erzulio), adaptacija – jau panašiau (pabendrauju, jau drąsiau klysti ir mokytis), naujos kultūros priėmimas – dar tikrai ne. „Žmogus, kuris neskaito, nėra pranašesnis už žmogų, kuris nemoka skaityti.“ Detalės, kurias įdomu suskaityti, kaip autorei, matyt, patiko jas atrasti. Tarsi kiekvienos šalies perliukai, kuriuos tik ir dedi į savo kišenę – parsivešiu namo, parodysiu kitiems. Tai agpamo plaukų simbolika Vietname (seriously?), tai MSG (tokį gavęs lėktuve net nesupratau, ką turėčiau su juo daryti, kol neparagavau maisto), tai balto-raudono voko simbolika per vestuves, tai darbo santykiai ir subtilumai, tai gebėjimas „išgerti 100 procentų“, tai negirdėtos istorijos (kaip „oranžinis agentas“), tai šunienos valgymo ypatumai, tai kava-ledukai-sutirštintas pienas arba alus su ledukais, tai vienos „jauniausių šalių“, tai netolimos praeities atvirumas užsieniečiams ir spartus visą ko „vakarėjimas“. Patiko formatas. Ne „kelionių knyga, gidas“, o labiau fragmentų iš kelionių dienoraščio užrašymas. Daugybės detalių ir įdomybių persunkta knyga, ką vertėtų žinoti vykstant į Vietnamą, į Tailandą, o galbūt net ir artimas minėtoms vietovėms šalis. Juk tam tikri dalykai neturėtų taip baisiai skirtis, tiesa? Patiko. Patiko kartu su Egle mokytis kalbų, jos ypatumų, tonų, kai vienas žodis gali turėti daugybę reikšmių. Susipažinti su jos (jų) draugais, „per juos“ pažindintis su kultūra, sulaukti progos sugrįžti į „civilizaciją“ (po keturių mėnesių gyvenimo automobily, pavyzdžiui). Visa tai yra taip pažįstama! Patiko, kad autorė kreipia savo pačios dėmesį ne tik į tai, ką mato, bet ir tai, ką jaučia. Jų (Eglės ir pono Kulvelio) santykiai pasikeitė – išvyko būdami individualūs ir nepriklausomi, o liko – tapo – vienas kitam priklausomi, reikalingi. Yes! Tailandas. Žinojome, kad jų socialinė kreivė yra trikampis? Ką jų visuomenėje reiškia „parodyti veidą“, „įgauti veidą, išlaikyti jį“? Ir ką reiškia „Tailandas – kompromisų visuomenė“? Ką Eglė veikė svetimoje šalyje, kokia veikla užsiimdavo? O jos vyras – kokie iššūkiai laukdavo jo? Ką reiškia „kikiat“, kuo tai (ar?) galėtų pasitarnauti mums Lietuvoje? Kiek svarbu yra pažinti kultūrą susipažinus su vietiniais? Kodėl merginos yra grobiamos į Kiniją? Kas yra „faranga“? O „mai ping rai“ filosofija? Kodėl „šypsenos šalis“? Kokie tikėtini santuokų ypatumai? Kokios jos, tos tailandietės? Kodėl užsienietėms Tailande rasti porą sunkiausia? Kokia yra jazminų vainiko simbolika? O budizmas, koks jis? Kuo ypatinga yra Penių vila? Kokia ta populiari nuomonė apie lytinius santykius su mažu vaiku, m? Kodėl turistai negali būti apgyvendinami prastesniuose nei 3 žvaigždutės viešbučiuose? Kodėl visos moterys nori nudegti, būti rudos, o Tailande viskas atvirkščiai – oda yra balinama? „Be to, įdegis po atostogų – toks pat būtinas „suvenyras“ iš Tailando kaip ir magnetukas ant šaldytuvo. Tai lyg vizitinė kortelė, sakanti: tik ką grįžau iš šiltųjų kraštų, galiu sau leisti nuvažiuoti į šiltuosius kraštus arba, dar geriau, atrodau taip pat „gražiai“ kaip šokoladinė pupytė žurnalo viršelyje.“ Teisingas autorės teiginys, kuriam nepritariu negaliu – gaila, kai į šalį atvykstama jau žinant, kaip ji kvepia, kaip ji smirda, ko tikėtis ir ko bijoti, ko nenorėti. Nors taip, kai susimąstai, kiekvienas keliauja savaip ir kiekviena kelionė gali turėti savo paskirtį. Ar tai būtų tiesiog pailsėti „viskas įskaičiuota“, ar tai pažintinė kelionė po monumentalias vietoves, o gal tai tiesiog kelionė į gamtą, atradimams ir pojūčiams pažadinti. Visi mes įdomūs. „Patekusios į naujas aplinkybes smegenys veikia aktyviau. Pasikeitus aplinkai gimsta nauji projektai, rezgasi nauji santykiai, išsisprendžia užsilikę klausimai, priimami lig tol atidėlioti sprendimai, išmokstamos naujos kalbos, kuriamos eilės, bėgami maratonai, rašomos knygos.“ Rodos, kad buvau užsiminęs apie autorės draugus ir pažįstamus. Įdomu, kaip jiems sekasi toliau, juk tiek daug laiko pralėkė nuo autorės ir pono Kulvelio kelionės Azijos pakraščiais. Pavyzdžiui, ar Veronikai pavyko? Beje, jei tik pasitaikys proga,būtinai apsilankysiu 10 dienų meditacijos kursuose, apie kuriuos autorė užsimena savo knygoje (ir gerai, kad pasidalino, nežinomybė nebūtina!). O kodėl gi ne? Suprantu, kad Vietnamas ir Tailandas vis dar yra tos šalys (kaip ir Indija), kurių link dar traukti nenorėčiau. Pirmiausia – dėl žmonių skaičiaus. Aš tikrai labai prastai jaučiuosi, kai aplink mane zuja masė žmonių. Kita priežastis, matyt, oras. Esu šaltesnio oro žmogus, todėl karštis ir drėgmė dažniausiai tampa mano priešais, sekina kūną ir sielą labiau nei sunki liga. Nesupraskite neteisingai, neatmetu šių šalių dėl to, kokios jos yra. Šią akimirką jas atmetu todėl, nes pats esu netinkamas joms. Susipažinkite – TIGRAS TAI NE KATINAS. Kelionių dienoraštis, kurį paskaičius sužinosite ne tik daug svarbių detalių apie Vietnamą ir Tailandą, bet ir įdomių žmogaus išgyvenimo, prisitaikymo, patirties pasakojimų. Žmogiškai žmonėms – keliaujantiems įvairiais būdais. Net ir mintimis. „Tik pagyvenę kitoje pasaulio pusėje patys geriau įžvelgėme savo kultūros privalumus ir išskirtinumą, trūkumus bei stiprybes.“ Papildoma literatūra. Pokalbis su pačia autore, apie jos įspūdžius, lūkesčius, tolimesnį gyvenimą, knygos rašymą ir negirdėtas detales – https://www.knygos.lt/blogas/knyga-ap...

  2. 5 out of 5

    Alisa Žarkova

    „Žinai, ką rašo vienas budistų vienuolis kitam budistų vienuoliui gimtadienio atviruke? – klausia vienuolis ir juokdamasis atsako – Aš negalvoju apie tave.“

  3. 5 out of 5

    BOOK I TOOK | Marija

    Azijoje nebuvau, bet man žiauriai patiko skaityti. Tarsi būčiau atvarius pas Eglę į svečius, kol ji buvo ten, ir keliavusi visur kartu ❤ Jei planuojat pagyventi, pa'freelance'inti Azijoje, tai labai rekomenduoju, nes sužinosit daug kultūrinių niuansų 😊👌 Bet tikrai bus įdomu skaityti ir ten nevykstantiems. Arba tiem, kam patiko Vaivos Rykštaitės "Viena Indijoje" 🤓 Plačiau surašysiu bookitook.com Azijoje nebuvau, bet man žiauriai patiko skaityti. Tarsi būčiau atvarius pas Eglę į svečius, kol ji buvo ten, ir keliavusi visur kartu ❤️ Jei planuojat pagyventi, pa'freelance'inti Azijoje, tai labai rekomenduoju, nes sužinosit daug kultūrinių niuansų 😊👌 Bet tikrai bus įdomu skaityti ir ten nevykstantiems. Arba tiem, kam patiko Vaivos Rykštaitės "Viena Indijoje" 🤓 Plačiau surašysiu bookitook.com

  4. 5 out of 5

    Birutebi

  5. 4 out of 5

    Almantė (Ravenclaw_of_Shire)

  6. 5 out of 5

    Eglė

  7. 4 out of 5

    Agnė

  8. 5 out of 5

    Silvija Grabauskienė

  9. 4 out of 5

    Laima

  10. 4 out of 5

    Rasa Sanosianiene

  11. 5 out of 5

    Edita Rėbždė

  12. 4 out of 5

    Dovilė Filmanavičiūtė

  13. 5 out of 5

    Karina

  14. 4 out of 5

    Aušra

  15. 4 out of 5

    Eimantė Druktenytė

  16. 4 out of 5

    Dovilė

  17. 4 out of 5

    Ieva Gelžinytė

  18. 4 out of 5

    Ernesta Vid

  19. 4 out of 5

    Rima

  20. 5 out of 5

    Rima

  21. 4 out of 5

    Vilmantas

  22. 5 out of 5

    Paula Tolpežninkaitė

  23. 4 out of 5

    Diana

  24. 4 out of 5

    Laura Narvoiš

  25. 5 out of 5

    Laura

  26. 4 out of 5

    Eva Kuzmickienė

  27. 5 out of 5

    Birutė Žemgulytė

  28. 4 out of 5

    Caro the Helmet Lady

  29. 5 out of 5

    Greta Klidziūtė

  30. 4 out of 5

    Sima

  31. 4 out of 5

    Asta Brazaitė

  32. 5 out of 5

    Audrius Meška

  33. 4 out of 5

    Ramunė Balčikonienė

  34. 4 out of 5

    Andrius

  35. 5 out of 5

    PaskęstiKnygoje

  36. 4 out of 5

    Laura Jo

  37. 5 out of 5

    Aiste Aistule

  38. 4 out of 5

    Fausta Tam

  39. 5 out of 5

    Kotrynadulko

Add a review

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Loading...
We use cookies to give you the best online experience. By using our website you agree to our use of cookies in accordance with our cookie policy.